外國文學(xué)的翻譯與傳播是晚清的一個重要現(xiàn)象,它有力地推動了晚清時期文學(xué)思潮的濫觴。19世紀末20世紀初,西方啟蒙思想已由第一代知識分子傳入中國。1895年,上海成立強學(xué)會,以譯書為第一要義。1896年,《時務(wù)報》設(shè)立“域外報譯” (共 2306 字) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 外國文學(xué)的翻譯與傳播是晚清的一個重要現(xiàn)象,它有力地推動了晚清時期文學(xué)思潮的濫觴。19世紀末20世紀初,西方啟蒙思想已由第一代知識分子傳入中國。1895年,上海成立強學(xué)會,以譯書為第一要義。1896年,《時務(wù)報》設(shè)立“域外報譯” (共 2306 字) [閱讀本文] >>